Խնդրում ենք սպասել...
Այսօր`  երեքշաբթի, 29 սեպտեմբերի, 2020 թ.

Հոդվածներ

Ազգակից բառեր

10:00, կիրակի, 06 սեպտեմբերի, 2020 թ.
Ազգակից բառեր

Լինում են ազգակից բառեր, որոնց ազգակցությունը միանգամից է աչքի զարնում: Օրինակ՝ յուրաքանչուրը՝ նույնիսկ հունարեն չիմացողը, կկռահի, որ «լոգիկա», «բիոլոգիա», «դիալոգ», «լոգարիթմ» բառերի արմատը նույնն է: Բայց լինում են նաև այնպիսի բառեր, որոնց ազգակցությունն ակնառու չէ՝ երբեմն, այն պատճառով, որ այդ բառերի նշանակությունները ժամանակի ընթացքում իրարից շատ են հեռացել: Ահա՛, օրինակ, այս երկու բառը, որոնք կարծես թե իրար ազգակից չեն:


     «Գիմնազիա» և «գիմնազյորկա»

Այս բառերի հունարեն «գիմն» արմատը նշանակում է «մերկ»: Սպորտային մարզումներից առաջ հույները լրիվ մերկացել են, և այդ իսկ պատճառով նրանց պարապմունքները «գիմնաստիկա» են անվանվել, իսկ այն շինությունը, որտեղ անցկացվել են պարապմունքները, անվանվել են «գիմնասիա»: Այդ գիմնասիաներն աստիճանաբար ակումբների նման մի բան են դարձել, և այդ ակումբներում հաճախակի ելույթ են ունեցել փիլիսոփաները: Այդ է պատճառը, որ 17 – 18-րդ դարերի Եվրոպայում «գիմնազիա» անունն են տվել լատիներեն դասավանդող այն դպրոցներին, որոնք աշակերտներին համալսարաններ ընդունվելու են նախապատրաստել (համալսարաններում լատիներենի իմացությունը պարտադիր է եղել): Ահա՛ այդպե «գիմնազիա» և «գիմնաստիկա» բառերն իրենց հաստատուն տեղն են գտել եվրոպական բոլոր լեզուներում: Գիմնազիայում սովորողին անվանել են «գիմնազյոր», որից էլ առաջացել է «գիմնաստյորկա» եզրույթը, որ սկբում նշանակել է մարմնամարզության համար հագուստ, իսկ հետագայում՝ զինվորական հագուստի տեսակ ռուսական բանակում:

Իսկ «գիմն» (հիմն) եզրույթը, որ օրհներգ, հանդիսավոր երգ է նշանակում, նույնպես հունարեն է, բայց այլ կերպ է գրվում:

Առաջխաղացնել այս նյութը
Տեղեկացնում ենք, որ նյութը հրապարակվել է "Մամուլի խոսնակ" նախագծի շրջանակներում:
Գրանցվի՛ր և հրապարակի՛ր քո հոդվածները:
Հավանել
0
Չհավանել
0
| | |
2693 | 0 | 0
Facebook
COMMENT.am